THE FLUTE
AND OTHER POEMS
by Katherine Hale
TORONTO • The RYERSON PRESS
[cover]
This is Chap-Book 142
OOF THIS EDITION OF THE FLUTE AND OTHER POEMS,
BY KATHERINE HALE, FIVE HUNDRED COPIES ONLY
HAVE BEEN PRINTED.
Copyright, Canada, 1950, by The Ryerson Press, Toronto.
Katherine Hale (Mrs. John Garvin) is a well-known poet. Her first book publications were in this medium and attracted wide attention. Poems began to appear in many anthologies, Canadian, American and British. With Canadian Cities and Canadian Houses of Romance she turned to prose, and these works were followed by Legends of the St. Lawrence, which won for her a place among the Honorary Members of L’Institut Historique et Heraldique of France; a Life of Isabella V. Crawford and This is Ontario.
The Island, a poem in seven movements, was published in a small edition, quickly exhausted. It is to release this remarkable sequence, and to add new poems which we feel will undoubtedly strengthen her position as a unique and original talent that this chap-book of the work of Katherine Hale is offered. We agree with the opinion of distinguished author and critic, Dr. Pelham Edgar, who wrote in 1937, “Katherine Hale has written much good prose, but her verse is more than that. Here she is an artist of the first flight, with perfect control of her wings.”
Two of the poems in this collection appeared previously in Saturday Night. [unnumbered page]
THE FLUTE
AND OTHER POEMS
THE FLUTE
LONELY, the curious voice With its shy quiver That beats like a gold bird On a dark river. From the banks come voices Crying all day long: Homage waits your flute note Salvoes greet your song. Come to meet your triumph Far from lands forlorn, Leave your secret piping Leave your chilly thorn. I'm no band, sighs gold bird, I'm no brazen band, All my songs are memory Of a distant land. I'm no band, sings gold bird, Hand it to the horn! Noise is not my country Let me live forlorn. I am plagued with music Roaring down the street— Let me back to silence, Stay not my retreat. And he might be famous! They say of slender flute, Whose lonely voice through fading worlds Will call when they are mute. [page 1]
THE ISLAND
DISCOVERY THIS is where it shimmered In the morning air, Looking like a legend Wrought in colour there: Fortressed by a rock wall And its airy street, Poised as light as pine trees Wind-bent towards retreat. We had turned a corner Caught a sudden sheen, Found a glowing island We had never seen: Heard a sound like music Perfume all the lake— Singing as a woman sings Lovely, half-awake. And we paddled nearer, Struck the rocky shore, Called in strange excitement: "We are at your door!" "Are you fact of fancy?" "Have you been here long?" And the island answered: "I am an old song, An old, old song Old song." AIR THE air was warm with an exotic charm, Not Canada at all And a small northern lake; A land of soft desire, A depth of turquoise fire, A height of foreign stars. [page 2] Only the water glittered In a cool northern way Sparkling against the rocks, Then the full moon arose. "We shall awake, my dear, We shall awake, And find all this some fabulous mistake! I hear a song from far away A song that never rests, I feel the island trembling, Or is it your small breasts?" "Let us be still and go to sleep, For the song will vanish in the morning." WATER BUT the song surged up in the morning, Turned into crystal cadence as we swam Beating against blue fire; The far sea in our blood Raced through the cold, fresh bath Singing eternal life. Electrons in the sun, Or stars in space, Or little shining fish were we— Anything fully alive Anything coldly free. Then the hot rock Was hard and firm; The island gathered shape again Beneath our pulsing limbs. We lay upon the centuries, Regaining warmth. [page 3] NOON AN Indian guide From up at Lake Traverse (Strawberry shirt and grey canoe and all) Came circling in and out, Expecting us to beckon him or call. Then—near enough to shout— “Where was you all last week? Thought maybe you was lost! Don’t you two want no trout? This is damn island! Very much too low—too near the water. Today I take you down to Hurdman’s Creek Good fish there, if you like!” We shouted back: “Ah, no!...We’ve leased this island now— Forever—do you hear? And absolutely there’s no poaching here, But we may go with you to Hurdman’s Creek One day next year—next year.” He paddled slowly off, Then very clear the island echoed gaily: “You may go with him, perhaps, This day next year—next year.” EVENING AN August evening, Pale blue and silver and the moon ahead, And the canoe, if you should turn it westward, Glazed to a lacquer red. We had set up our house: A fireplace of the island stone, And a mat of moss, A tent, and a balsam bed, And a table made of pine. [page 4] And through the twilight’s fading line We paddled far down the bay To look at the place so far away Where the inns and the tourists belong, The place we had left so hurriedly When we heard the sound of a song. Being established in magic, Householders you might say, It was safe enough to glance at the past From our supernatural bay. And then we went fishing instead! And something reached out of the twilight, Something so old and magnetic Something so sure and prevailing It seemed we might better obey— For a song has a certain conviction Heard at the end of the day. NIGHT WE finally built a fire To warm our shivering tent. It looked like a ghost, as the flame rose higher And showed the open rent of the flap Knocking about in the wind. “Where was you all last week?” Pierre had asked, “Thought maybe you was lost!” We wondered a moment later If that was the sound of frost, Or a bent twig snapped in the forest. We wondered when winter, with bitter cost, Would stop the song of the island. Lighting my cigarette from yours, Close in the lovely blaze, We talked of miraculous nights And endless drowsy days. [page 5] “But is it a night, or a hundred nights Since we stopped at the rocky door?” “Is it too long for you, my dear? Is your bed warm no more?”… “Yes, witchingly, yes— But time runs on: Sometimes I know, as in a dream, That we have often been here before. The song that is part of everything Beats like a bell in my brain. Is the tent, in fact, but a ghost? And we—are we lost in this magical pain, In the cold blue depths, In the heat of the rocks, In passionate sorcery, In death that is endless sweet? And shall I save you, while there is time, From unreal cold and heat!” But we died again that night, Sank deep and far away, Seeing the star through the canvas roof, Hearing the pine trees sway, And the island’s murmurous song, And the deep sea in our blood Beating for long and long. (But that pistol frost in the woods!) “We’ve a lease of this island forever, Forever, do you hear? And absolutely no poaching: But we may go with you to Hurdman’s Creek This time next year—next year.” [page 6] DETENTION WELL, we thought it over and over For another night or two, Then creeping about like trespassers, When the sun had almost risen In the moment before day, We took our fate in both our hands And packed the tent, And were well on our way When suddenly the paddles slipped, The boat went all astray Caught in the sedge, And a wind arose, drifting us back to land. Then we made ourselves a sail, And took a last adieu. But we said to our smiling island “We shall return to you After the cold is over We shall return”… Her smile was as new as waking earth On a morning after rain. And the waves, as in October, Were choppy and swift and clear, We had almost turned the corner When the whole thing happened again— For the lake was suddenly still As a lonely and forgotten pool At the foot of a broken mill, And our sail was a rag of canvas That sorcery could not fill. We were merged again in a mystery That defied our fluttering will, So we came like abject children Back to our cold doorsill— Suddenly cold and gray, Ashy and cold and gray, [page 7] And we heard the song of the island From far and far away In a chant that was slow and still: If you would ask me I should say: Not if you fell on your knees to pray, Not for a year and not for a day, And my days are long and long… For you have found what you came to see And I am you and you are me And you are part of a song— An old, old song Old song.
FOURTH DIMENSIONAL
THIS flimsy tent On the dark forest’s edge Faces such cold blue water, And length of russet sedge. Open to night A tree holds out the rain, Or melts in wavering shadow Upon our roof again. Within the tent, All heaven for you and me: From violent root to blossoming flower The whole ecstatic tree. Oh, as we lay Deep in the stillness there Knowing that we should sink Out of all mortal air Down into that sweet death I quite believed, you know, That a fourth door might open Or a torn fold would show Trace of the long-lost passage— And yet, it was not so! [page 8]
NEARING QUEBEC
GREY line of ocean that our sharp bow severs, Do you remember those tiny dipping sails Venturing the unknown! Then the free wind was an uncertain guide, Criss-crossing the grey line Breaking the problematic course, Enlarging, moving, changing, Opening the vast abyss. Remember the huddled women In question of this mystery, The climbing, peering men, The strain of tense expectancy, And the doubt of arrival. But the trembling line is controlled, And the wayward guide dismissed. What is the wind to us, A beaten and frustrate force! Did it once intimidate men, Who used to measure and peer At navies of storm in the sky? First-rate machinery casts out fear, And now we know what we know! London, New York, it is all the same, The ocean track is clear and tame, We shall without doubt arrive. Yet I return to you, As though to a new land, A woman on a sailing ship Still huddled in a mystery. Shall I touch your shores, Past all these shimmering capes, Prefacing cliffs and legends, Witch-music, song of sirens, Hymns of safety and the rest? I mean you actual shores; Earth of your very being, [page 9] The innermost of you, The straight cliffs of your mind, The mountains of your will, The secret passes, The deep and lovely fountains of your joy. Are you to be my country, My fathomless resource, And my enduring song? I, too, sail trembling Into the unknown.
BEFORE BIRTH
SOMBRE, relaxed, supine I saw the prairie lie, Heavy with unborn April Under the wintry sky; Her tent, her mirror, her husband, Her lord and master, the sky. He is a barbarous lord, Who kills her overnight, But draws her back to him again With magic old and bright, Stirring her heart with new desire Piercing it with delight. I saw him bending down In the curve of an arching bow, And her shimmering response, Beautiful, grave, and slow, A thousand raptures in her breast So lately cold as snow. The two, alone in space, Like death must pause and wait, Canopied by a myriad stars, And mattressed with fate, In the long Olympian love of man And his eternal mate. [page 10] It is immortal love, Passion of air and earth, Melting of sky and land, Blossoming, giant birth; Silently bearing the seed of spring Back to the waiting north.
SOUTHERN LIVE OAK
CIRCLES of green, ringed in a plushy darkness, Thatching of leaves and raftered branching of boughs, A fabulous tent, A dewy, dark bouquet, Thick with a hundred years, And silent in the echoing youth Of this bright clamorous May. Leaves that have watched White-pillared houses rise And glow and blossom and fade, Eaves that have overheard Chatter of Spain and France And music of English words— See, I return to you As to one long beloved. For in this southern town That is so strange to me My vanished ancestors walked up and down. My grandmother, they say, Was used to driving out Magnolia Way, And you have called to her, how many a time, All your bells ringing in a fairy chime, Just as you do with poignancy today This younger blood of mine. [page 11] What of the whispering past Caught in the gold agèd circle of a tree? If I should stay Under these branches patiently, Under these old leaves silently, For one deep night, one day, Oh, long-loved petals of this vast bouquet, What would you say to me— What would you say!
ARIZONA DESERT ROAD
TO the sound of wave-like years The desert palms march on, Trudging the grey-green wilderness Under the glittering sun; Like pigmy footmen pressing Through the sombre dusty trails, Where a cactus shadow is like a cross, With spikes for the cross’s nails; And around their feet the sand, Sparkling and pale and old, Waits for the laggard sea That was fierce and young and cold. Something happens at night: The sand becomes a wave, And every form is marching Back to a secret cave. Rocks that were red in the sun Have a voice in the night, and cry, And the whole thing turns back sea-ward: The land leans to the sky, The crooked palms grow crazy, They whisper and fret and sigh, And when the moon arises They taste the tide of the sky, [page 12] And it sends them out of their senses, So they gather in whimpering clusters With their peaked horns rising high, A dwarf and his circling friends, And they argue in whispering voices Till the moon has passed them by. For the mist at the foot of the rocks Is sea-mist old and sad, And the sand is a glittering wave, That drives half-creatures mad. In that terrible sigh for the sea I feel all earth complain, I find old forces rising, I hear a strange refrain, And I see footmen thronging Down to an old sea-lane… God knows this ancient desert road Is more than sun-baked plain!
MEXICAN ROAD MENDERS
THESE Mexicans are like the land, Like images of sand; Dry as the sage brush, infinitely old, Brown as the landscape fading into gold, Coloured with foothills, Smudged with dusty red. As the car passed them One held up his weathered head, Stared at us gently, Looked across the land Where his wild mountains darkly cut the sky, Swore softly at these strangers passing by And went on shovelling sand. [page 13]
QUARTET
FOUR men with a velvet curtain behind them; Green stage-light turning its folds into trees; Sound beginning from somewhere invisible, As though it came from caverns underground; As thin as crystal air comes that far sound. A slender forest wakes before the mind. Some frail notes blow through the forest, Deep into silence move the strings, The leaves are listening, and the hunt is on; Faint, icy bugles penetrate the air, Mysterious calls from every here and there Summon far, muted notes to make reply. These paths are deep and narrow through the ferns, The old-scale music hurries to and fro— Lost footsteps come again to feel the earth, Primitive steps, that slide between the leaves, Small sound, that like some ancient shuttle weaves A silver theme to lead us through the wood. Slowly this magic fades into the velvet curtain And four men have returned us to the world. In the silence Ravel and his secret remain— Dim fairyland, warm earth, or unguessed heaven. “Enter these enchanted woods who dare!” Immortal challenge given to mortal air.
LIKE FIGURES BY DU MAURIER
LIKE figures by Du Maurier They sat in the Chelsea drawing-room Over whose red garden walls One can barely see the heads of passers by; John, who played so beautifully, Making the piano sing whole operas, Recalling Nordica and Calvè And news of Jean de Reské. [page 14] Theodore, who remembers every tone of Duse’s voice And adores Edith Evans. Cynthia, who used to act—but only gardens now. Julien, so elegant and so composed. They were content to sit on summer evenings Through the long English gloaming, Perfumed by bowls of spicy pink carnations, Sipping black coffee, smoking cigarettes, Watching the river-breeze blow through the curtains, Listening to John, and listening to the past So musical with memories; Straightening sometimes a crooked silhouette, Interpolating news of the last play, The Court Gazette, or little family jokes. All so content. As if dear Chelsea Lay like a moat between the world and them. Now they will close the Beckstein, And go away, and return, hoping, And yet it will not come—their feeling of security. The room has been entered by change, The thing they dreaded. Even the breeze Knocks on the window, colder now and strange, Air without music. Why must he come, this forager, Displacing with determined fingers The notes of an old harmony— A sequence to such lovely music wed! Nor you nor I can ever answer that, I only know that Julien has written me to say That John is dead. [page 15]
THIS OBLIVION
ONE dear to him is moving towards the river; Her broad-brimmed hat and dress of faded blue, Her sketch book under a protecting arm. Slowly she disappears, hid by the grasses, Fading in light of the dim, blue-grey day. Ah, so he faded as his tie with earth Was loosed, and he slipped down Hidden, as she is now. But the dim green That floats and weaves above his secret place Will not return him, not for any grace Of wildest supplication. Yet she comes, Risen from the grasses, back along the road, Her little disappearance traced in form, Her morning told in colour and in line. Self-tranced she walks into the world again Renewed by this oblivion. But, oh, for him, bound in a blinding sleep, What recompense? I see no recompense that such negation brings Or—is there song that endless silence sings Faintly, below these grasses strong and deep?
‘CELLIST
AGAINST curved ‘cello Almost breast to breast, Curve linked to curve Her ardent body pressed In a strange marriage, Through whose deep embrace Moments of rapture Seemed to interlace. As in joy’s arrowed swiftness So creation there Final, immaculate, In tragic brevity arose in air. [page 16]
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.